长相思二首

 
作者: 唐代   李白
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端,
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。

日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天,
昔日横波目,今为流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。

(zhǎng)
(xiàng)
()
(zài)
(zhǎng)
(ān)
(luò)
(wěi)
(qiū)
()
(jīn)
(jǐng)
(lán)
(wēi)
(shuāng)
()
()
(diàn)
()
(hán)
()
(dēng)
()
(míng)
()
()
(jué)
(juàn)
(wéi)
(wàng)
(yuè)
(kōng)
(zhǎng)
(tàn)
(měi)
(rén)
()
(huā)
()
(yún)
(duān)
(shàng)
(yǒu)
(qīng)
(míng)
(zhī)
(zhǎng)
(tiān)
(xià)
(yǒu)
()
(shuǐ)
(zhī)
()
(lán)
(tiān)
(zhǎng)
()
(yuǎn)
(hún)
(fēi)
()
(mèng)
(hún)
()
(dào)
(guān)
(shān)
(nán)
(zhǎng)
(xiàng)
()
(cuī)
(xīn)
(gān)
()
()
()
(jìn)
(huā)
(hán)
(yān)
(yuè)
(míng)
()
()
(chóu)
()
(mián)
(zhào)
()
(chū)
(tíng)
(fèng)
(huáng)
(zhù)
(shǔ)
(qín)
()
(zòu)
(yuān)
(yāng)
(xián)
()
()
(yǒu)
()
()
(rén)
(chuán)
(yuàn)
(suí)
(chūn)
(fēng)
()
(yàn)
(rán)
()
(jun1)
(tiáo)
(tiáo)
()
(qīng)
(tiān)
()
()
(héng)
()
()
(jīn)
(wéi)
(liú)
(lèi)
(quán)
()
(xìn)
(qiè)
(cháng)
(duàn)
(guī)
(lái)
(kàn)
()
(míng)
(jìng)
(qián)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

长相思二首译文

长相思,在长安。
长相思呵长相思,我们相思在长安。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑;薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。

美人如花隔云端!
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天;清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

长相思,摧心肝!
长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

长相思二首注释

长相思,在长安。
长安:今陕西省西安市。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。
金井阑:精美的井阑。
簟色寒:指竹席的凉意。
簟,凉席。

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
帷:窗帘。

美人如花隔云端!

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
青冥:青云。
渌水:清水。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
关山难:关山难渡。

长相思,摧心肝!
摧:伤。

长相思二首赏析

长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!   这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。我国古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味。

参考资料:

1、高中坡,杜霞霞. 试论唐宋《长相思》词的创作与嬗变[J]. 辽宁行政学院学报. 2007(09)

《长相思二首》作者

李白简介李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐......
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍