题桃花夫人庙

 
作者: 唐代   杜牧
细腰宫里露桃新,
脉脉无言几度春。
至竟息亡缘底事?
可怜金谷坠楼人。

()
(yāo)
(gōng)
()
()
(táo)
(xīn)
()
()
()
(yán)
()
()
(chūn)
(zhì)
(jìng)
()
(wáng)
(yuán)
()
(shì)
()
(lián)
(jīn)
()
(zhuì)
(lóu)
(rén)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

题桃花夫人庙译文

细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
细腰宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。

至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
说到底息国灭亡究竟是因为何事?可怜金谷园殉情的绿珠这坠楼人!

参考资料:

1、任文京杜牧诗歌精选石家庄:花山文艺出版社,1996:135
2、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:680-681

题桃花夫人庙注释

细腰宫里露(lù)桃新,脉(mò)脉无言度几春。
细腰宫:指楚王宫。
露:读。
脉脉:默默地用眼神或行动表达情意的样子。

无言:据《左传》载,息夫人被楚文王强纳夫人后.一直一言不发。

至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
至竟:究竟。
息亡:息国灭亡。
缘:因为。
底事:什么事。
金谷坠楼人:指绿珠。
绿珠是西晋石崇的爱妾。
当时赵王伦专政,赵王伦的亲信孙秀派人来向石崇要绿珠,石崇不给。
孙秀生气,于是矫诏逮捕石崇。
绿珠自投楼下而死。

参考资料:

1、任文京杜牧诗歌精选石家庄:花山文艺出版社,1996:135
2、张国举唐诗精华注译评长春:长春出版社,2010:680-681

题桃花夫人庙赏析

细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。

  “细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。”这一联用诗歌形象概括了息夫人的故事。这里没有叙述,事件是通过描绘的语言和具体意象表现的。它是根据“楚王好细腰,宫中多饿死”的传说翻造的,也就间接指刺了楚王的荒淫。这比直言楚宫自多一层含意。息夫人的不幸遭遇,根源也正系于楚王的荒淫,这里,叙事隐含造语之中。在这“楚王葬尽满城娇”的“细腰宫”内,桃花又开了。“桃生露井上”本属成言(《宋书·乐志》),而“露桃”却翻出新的意象,似暗喻“看花满眼泪”的桃花夫人的娇面。“无言”是事件中主要情节,古语又有“桃李无言”,这是另一层双关。“无言”加上“脉脉(含情)”,形象生动,表达出夫人的故国故君之思及失身的悲痛。而在无可告诉的深宫,可怜只有“无言”的桃花作她苦衷的见证了。两句中,桃花与桃花夫人,景与情,难解难分,水乳交融,意境优美,诗味隽永。

  诗人似乎要对息夫人一掬同情之泪了。及至第三句突然转折,由脉脉含情的描述转为冷冷一问时,读者才知道那不过是欲抑先扬罢了。“至竟(到底)息亡缘底事?”这一问是对息夫人内心创伤的深刻揭示,这一点在息夫人对楚王问中原有所表现,却一向未被人注意。

  末句从对面着墨,引出另一个女子来。那就是晋代豪富石崇家的乐妓绿珠。其事与息妫颇类,但绿珠对权势的反抗是那样刚烈,相形之下息夫人只见懦弱了。这里既无对绿珠的一字赞语,也无对息妫的一字贬词,只是深情一叹:“可怜金谷坠楼人!”然而褒贬俱在此中,令人觉得语意深远。此外,直接对一位古代软弱女子进行指斥也不免过苛之嫌,而诗人把指责转化为对于强者的颂美,不但使读者感情上容易接受,也使诗意升华到更高的境界。它意味着:软弱的受害者诚然可悯,还不及敢于以一死抗争者令人钦敬。

  因此,此诗对人所熟知的息夫人故事重作评价,见解可谓新疑独到,同时又“不显露讥刺”,形象生动,饶有唱叹之音,富于含蓄的诗美。揆之吴乔的两条标准,故宜称为咏史绝句的范作。

参考资料:

1、周啸天 等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:1088-1090
2、凌冰 蒋芸唐诗断章绝唱北京:知识产权出版社,2004:236

《题桃花夫人庙》作者

杜牧简介杜牧 杜牧(803-853)晚唐杰出诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。公元828年(大和二年)进士及第,授宏文馆校书郎。多年在外地任幕僚,后历任监察御史,史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人。诗以七言绝句著称,晚唐诸家让渠独步。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”。擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。注重军事,写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》......
© 2017-2024 古诗词赏析吧 | 古诗大全 | 诗词名句 | 国学典籍